IMMATURE
How could I be so immature
to think he would replace
the missing elements in me?
how extremely lazy of me
¿Cómo pude ser tan inmadura
para pensar que él reemplazaría
los elementos que faltan en mí?
Cuán extremadamente vaga soy
How could I be so immature
to think he would replace
the missing elements in me?
how extremely lazy of me
¿Cómo pude ser tan inmadura
para pensar que él reemplazaría
los elementos que faltan en mí?
Cuán extremadamente vaga soy
SONG INFO
"Isn't the perfect relationship about filling in those holes in each other, so that two people become one? Yeah,that's what I thought (sadly). But I don't know, really. I used to have all these opinions about love because I'm fierce, a helpless romantic. What happened is my expectations about romance were there (motions to one side of the table, then the other), but what was really happening was here. The elastic stretched so much, it cracked.
And now I'm more realistic about things.
I love so many people. Your mate doesn't have to replace everything. I don't know and I'm not going to pretend I do. It's back to basics, being self-sufficient. Now I'm back to how I was as a kid when I used to spend most of my time alone. So I'm spending time by myself and enjoying it very much. It sounds sad, but when I was a kid I didn't really have friends. The most magical moments I had in my life I had alone. Like climbing mountains or swimming or singing or listening to music."
- Raygun, September 1997
INFO DE LA CANCION
"¿No se trata la relación perfecta de llenar esos agujeros la una en la otra, como dos personas se vuelven una? Sí, eso es lo que yo pensaba (tristemente). Pero ahora no sé, realmente. Solía tener todas estas opiniones sobre el amor porque soy una fiera, una romántica incurable. Lo
que pasó es que mis expectativas sobre el romance estaban allí, pero lo que en realidad estaba pasando estaba aquí. El elástico se estiró demasiado, se rompió. Y ahora soy mucho más realista sobre las cosas.
Amo a tanta gente. Tu compañerx no tiene que reemplazar todo. Yo no sé y no voy a fingir que lo hago.Es volver a lo básico, siendo auto suficiente. Ahora volví a cómo era de niña cuando solía pasar la mayor partedel tiempo sola. Entonces estoy pasando tiempo conmigo y disfrutándolo mucho. Suena triste, pero cuando yo era chica no tenía amigxs. Los momentos más mágicos que tuve en mi vida fueron sola. Como escalar montañas o nadar o escuchar música."
- Entrevista de la revista Raygun, Septiembre 1997
(por qué queremos tanto a Björk, entre otras cosas)
"Isn't the perfect relationship about filling in those holes in each other, so that two people become one? Yeah,that's what I thought (sadly). But I don't know, really. I used to have all these opinions about love because I'm fierce, a helpless romantic. What happened is my expectations about romance were there (motions to one side of the table, then the other), but what was really happening was here. The elastic stretched so much, it cracked.
And now I'm more realistic about things.
I love so many people. Your mate doesn't have to replace everything. I don't know and I'm not going to pretend I do. It's back to basics, being self-sufficient. Now I'm back to how I was as a kid when I used to spend most of my time alone. So I'm spending time by myself and enjoying it very much. It sounds sad, but when I was a kid I didn't really have friends. The most magical moments I had in my life I had alone. Like climbing mountains or swimming or singing or listening to music."
- Raygun, September 1997
INFO DE LA CANCION
"¿No se trata la relación perfecta de llenar esos agujeros la una en la otra, como dos personas se vuelven una? Sí, eso es lo que yo pensaba (tristemente). Pero ahora no sé, realmente. Solía tener todas estas opiniones sobre el amor porque soy una fiera, una romántica incurable. Lo
que pasó es que mis expectativas sobre el romance estaban allí, pero lo que en realidad estaba pasando estaba aquí. El elástico se estiró demasiado, se rompió. Y ahora soy mucho más realista sobre las cosas.
Amo a tanta gente. Tu compañerx no tiene que reemplazar todo. Yo no sé y no voy a fingir que lo hago.Es volver a lo básico, siendo auto suficiente. Ahora volví a cómo era de niña cuando solía pasar la mayor partedel tiempo sola. Entonces estoy pasando tiempo conmigo y disfrutándolo mucho. Suena triste, pero cuando yo era chica no tenía amigxs. Los momentos más mágicos que tuve en mi vida fueron sola. Como escalar montañas o nadar o escuchar música."
- Entrevista de la revista Raygun, Septiembre 1997
(por qué queremos tanto a Björk, entre otras cosas)
No hay comentarios:
Publicar un comentario